The Creek Mary's Blood (orchestral)

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 12 mars 2009 18:44

Modifié le lundi 13 avril 2009 15:29

7 Days To The Wolves (Orchestral Version)

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 12 mars 2009 18:39

Sahara (Orchestral Version)

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 12 mars 2009 18:37

Bye Bye Beautiful

Finalement les colines sont sans yeux
They are tired of painting a dead man's face red Ils sont fatigués de peindre le visage d'un homme mort en rouge
With their own blood Avec leur propre sang

They used to love having so much to lose Ils aimait tellement avoir beaucoup de choses a perdre
Blink your eyes just once and see everything in ruins Cligne de l'oeil juste une fois et vois tout partir en ruine

Did you ever hear what I told you As-tu déjà écouté ce que je t'ai dis
Did you ever read what I wrote you As-tu déjà lu ce que je t'ai écris
Did you ever listen to what we played As-tu déjà écouté ce que nous avons joué
Did you ever let in what the world said As-tu déjà laissé entrer ce que le monde disait
Did we get this far just to feel your hate Sommes-nous arrivés aussi loin pour simplement ressentir ta hainte
Did we play to become only pawns in the game Avons-nous joués pour devenir des pions dans la partie
How blind can you be, don't you see Comme tu peux être aveugle, ne vois-tu pas
You chose the long road but we'll be waiting Tu as choisis la longue route mais nous attendrons

Bye bye beautiful Au revoir ma belle

Jacob's ghost for the girl in white Le fantôme de Jacob pour la fille en blanc
Blindfold for the blind Un bandeau pour bander les yeux des aveugle
Dead siblings walking the dying earth Les frères morts marchent sur la terre morte

Noose around a choking heart Attache une corde autour d'un coeur suffocant
Eternity torn apart L'eternité déchirée
Slow toll now the funeral bells Sonne doucement les cloches funéraires maintenant

"I need to die to feel alive" "J'ai besoin de mourir pour me sentir vivant"

Did you ever hear what I told you As-tu déjà écouté ce que je t'ai dis
Did you ever read what I wrote you As-tu déjà lu ce que je t'ai écris
Did you ever listen to what we played As-tu déjà écouté ce que nous avons joué
Did you ever let in what the world said As-tu déjà laissé entrer ce que le monde disait
Did we get this far just to feel your hate Sommes-nous arrivés aussi loin pour simplement ressentir ta hainte
Did we play to become only pawns in the game Avons-nous joués pour devenir des pions dans la partie
How blind can you be, don't you see Comme tu peux être aveugle, ne vois-tu pas
You chose the long road but we'll be waiting Tu as choisis la longue route mais nous attendrons

Bye bye beautiful

Au revoir ma belle

It's not the tree that forsakes the flower Ce n'est pas l'arbre qui abandonne la fleur
But the flower that forsakes the tree Mais la fleur qui abandonne l'arbre
Someday I'll learn to love these scars Un jour j'apprendrai à aimer ces cicatrices
Still fresh from the red-hot blade of your words Encore fraîches après la lame rouge et chaude de tes mots

... How blind can you be, don't you see... ... Comme tu peux être aveugle, ne vois-tu pas...
... that the gambler lost all he does not have... ... que le joueur perds tout ce qu'il ne possède pas...

Did you ever hear what I told you As-tu déjà écouté ce que je t'ai dis
Did you ever read what I wrote you As-tu déjà lu ce que je t'ai écris
Did you ever listen to what we played As-tu déjà écouté ce que nous avons joué
Did you ever let in what the world said As-tu déjà laissé entrer ce que le monde disait
Did we get this far just to feel your hate Sommes-nous arrivés aussi loin pour simplement ressentir ta hainte
Did we play to become only pawns in the game Avons-nous joués pour devenir des pions dans la partie
How blind can you be, don't you see Comme tu peux être aveugle, ne vois-tu pas
You chose the long road but we'll be waiting Tu as choisis la longue route mais nous attendrons

Bye bye beautiful. Au revoir ma belle

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le jeudi 12 mars 2009 18:29

Modifié le lundi 04 mai 2009 07:09